

A best-selling cooking book published in Stuttgart in 1791 made heavy use of french kitchen terms and gave the correct pronounciation in brackets (e.g. French words have always been used in the southern parts of the German-speaking world to appear more educated, most notably "Trottoir" instead of "Bürgersteig" (sidewalk) or "Portemonnaie" instead of "Geldbeutel" (wallet).

One explanation would be that southern Germany has more direct contact to France, and therefore uses the French "Orange", whereas northern Germany uses the low German "Apel de Sina" (basically "China-Apple", "sina" as in "Sinology"). As I understand it, it's only used north of the "Speyer Line": 1 Orange (color wheel) 2 Computer web color oranges 2.1 Orange (web color) 2.2 Dark orange (web color) 3 Aerospace and safety 3.1 Safety orange 3.2 International orange (Aerospace) 3.3 International orange (Golden Gate Bridge) 4 Additional definitions of orange 4.1 Orange (Pantone) 4.2 Orange (Crayola) 5 Other variations of orange 5. If you used it here, people would most likely immediately ask if you mean an orange. orange (fruit) - apelsin (borrowed from Dutch appelsien). Where I come from (southern Germany), the word "Apfelsine" is not used at all. orange (color) - aranzhevyi (borrowed from French oranger) 2. In Germany, this is just a regional thing. a preservative made from citrus You can make marmalade from any edible citrus fruit, but orange marmalade is the best known variety, and has been firmly cemented in many young book nerds’ minds by its presence in Michael Bond’s Paddington Bear series.
